第3份出價(英)
2013年05月15日 10:24 來源: 【打印】
second revised gpa accession offer of china of NOVEMBER 2011
the people's republic of china
ANNEX 1
Central Government Entities which Procure in Accordance
With the Provisions of this Agreement
Thresholds:
Supplies: 500,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
400,000 SDRs for the 3rd year
300,000 SDRs for the 4th year
200,000 SDRs from the 5th year
Services: 500,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
400,000 SDRs for the 3rd year
300,000 SDRs for the 4th year
200,000 SDRs from the 5th year
Construction: 80,000,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
50,000,000 SDRs for the 3rd year
30,000,000 SDRs for the 4th year
15,000,000 SDRs from the 5th year
List of Entities:
I.Ministries and Commissions under the State Council
1. Ministry of Foreign Affairs
2. National Development and Reform Commission
4. Ministry of Science and Technology
5. Ministry of Industry and Information Technology
6. State Ethnic Affairs Commission
7. Ministry of Public Security
8. Ministry of State Security
9. Ministry of Supervision
10. Ministry of Civil Affairs
13. Ministry of Human Resources and Social Security
14. Ministry of Land and Resources
15. Ministry of Environmental Protection
16. Ministry of Housing and Urban-Rural Development
17. Ministry of Transport
18. Ministry of Railways
19. Ministry of Water Resources
20. Ministry of Agriculture
22. Ministry of Culture
23. Ministry of Health
24. National Population and Family Planning Commission
II.Special Organization directly under the State Council
27. State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council
III.Organizations directly under the State Council
28. General Administration of Customs
29. State Administration of Taxation
30. State Administration for Industry and Commerce
31. General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine
32. State Administration of Radio, Film and Television
33. General Administration of Press and Publication (National Copyright Administration)
34. General Administration of Sport
35. State Administration of Work Safety
36. National Bureau of Statistics
37. State Forestry Administration
38. State Intellectual Property Office
39. National Tourism Administration
40. State Administration for Religious Affairs
41. Counselors' Office of the State Council
42. Government Offices Administration of the State Council
IV.Offices
43. Overseas Chinese Affairs Office of the State Council
44. Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council
45. Legislative Affairs Office of the State Council
46. Research Office of the State Council
V.Administrations and Bureaus under the Ministries and Commissions
47. State Administration of Grain
48. National Bureau of Energy
49. State Administration of Science, Technology and Industry for National Defense
50. State Tobacco Monopoly Administration
51. State Administration of Foreign Experts Affairs
52. State Bureau of Civil Servants
53. State Oceanic Administration
54. National Administration of Surveying, Mapping and Geoinformation
55. Civil Aviation Administration of China
56. State Post Bureau
57. State Administration of Cultural Heritage
58. State Food and Drug Administration
59. State Administration of Traditional Chinese Medicine
60. State Administration of Foreign Exchange
61. State Administration of Coal Mine Safety
Notes to Annex 1
1. The conditions specified in the General Notes shall apply to this Annex.
2. This Agreement shall only apply to the above-mentioned central government entities proper and their administrative agencies located in Beijing except those agencies involving national security.
3. As regards the above-mentioned central government entities, the supplies procured shall be classified as in the United Nations Central Product Classification, but subject to the decisions of the Chinese Government under the provision of paragraph 1 of Article XXIII. The supplies subject to exception of relevant entities will be specified in the revised offers in the future.
Annex 2
Sub-Central Government Entities which Procure in Accordance
With the Provisions of this Agreement
Thresholds:
Supplies: 750,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
600,000 SDRs for the 3rd year
500,000 SDRs for the 4th year
400,000 SDRs from the 5th year
Services: 750,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
600,000 SDRs for the 3rd year
500,000 SDRs for the 4th year
400,000 SDRs from the 5th year
Construction: 150,000,000 SDRs for the 1st year after implementation
100,000,000 SDRs for the 2nd year
80,000,000 SDRs for the 3rd year
50,000,000 SDRs for the 4th year
30,000,000 SDRs from the 5th year
List of Entities:
Beijing Municipality
I.Municipal Government Offices
1. Commission of Development and Reform
2. Commission of Education
3. Commission of Science and Technology
4. Committee of Economy and Informationization
5. Bureau of Civil Affairs
6. Bureau of Finance
7. Bureau of Human Resources and Social Security
8. Bureau of Environment Protection
9. Committee of Housing and Urban-Rural Development
10. Commission of City Administration and City Environment
11. Committee of Transport
12. Commission of Rural Affairs
13. Water Authority
14. Municipal Commission of Commerce
15. Bureau of Culture
16. Bureau of Health
17. Commission of Population and Family Planning
18. Audit Bureau
19. Foreign Affairs Office
20. Commission of Tourism Development
II.Special Organization Directly Under the Municipal Government
21. State-Owned Assets Supervision and Administration Commission
III.Organizations Directly Under the municipal Government
22. Bureau of Local Taxation
23. Administration of Industry and Commerce
24. Administration of Quality and Technology Supervision
25. Administration of Work Safety
26. Bureau of Radio, Film and Television
27. Bureau of Press and Publication
28. Bureau of Culture Heritage
29. Bureau of Sport
30. Bureau of Statistics
31. Bureau of Forestry and Parks
32. Intellectual Property Office
33. Overseas Chinese Affairs Office
34. Research Office
TIANJIN Municipality
I.Municipal Government Offices
1. Commission of Development and Reform
2. Bureau of Economy and Information Technology
3. Commission of Commerce
4. Commission of Education
5. Commission of Science and Technology
6. Bureau of Civil Affairs
7. Bureau of Finance (Bureau of Local Taxation)
8. Bureau of Human Resources and Social Security
9. Commission of Urban-Rural Development and Communications
10. Bureau of Environmental Protection
11. Commission of Urban Environment and Landscaping Administration
12. Bureau of Rural Affairs
13. Bureau of Water Resources
14. Bureau of Culture, Radio, Film and Television
15. Bureau of Public Health
16. Commission of Population and Family Planning
17. Bureau of Audit
18. Foreign Affairs Office
II.Special Organization Directly Under the Municipal Government
19. State-owned Assets Supervision and Administration Commission
III.Organizations Directly Under the municipal Government
20. Administration for Industry and Commerce
21. Bureau of Statistics
22. Bureau of Quality and Technical Supervision
23. Bureau of Tourism
24. Bureau of Press and Publication
25. Bureau of Sport
26. Bureau of Oceanography
27. Bureau of Work Safety
28. Bureau of Government Offices Administration
29. Transportation and Port Authority
30. Intellectual Property Rights Office
31. Legislative Affairs Office
32. Policy Planning Office
33. Overseas Chinese Affairs Office
34. Office for Cooperation and Exchange
Shanghai Municipality
I.Municipal Government Offices
1. Development and Reform Commission
2. Commission of Economy and Informatization
3. Commission of Commerce
4. Education Commission
5. Science and Technology Commission
6. Bureau of Civil Affairs
7. Finance Bureau
8. Human Resources and Social Security Bureau
9. Urban and Rural Construction and Transportation Commission
10. Agricultural Commission
11. Environmental Protection Bureau
12. Water Authority
13. Culture, Radio Broadcasting, Film and Television Administration
14. Health Bureau
15. Population and Family Planning Commission
16. Auditing Bureau
17. Foreign Affairs Office
II.Organizations Directly Under the municipal Government
18. State-owned Assets Supervision and Administration Commission
19. Administration of Local Taxation
20. Administration of Industry and Commerce
21. Bureau of Quality and Technical Supervision
22. Statistics Bureau
23. Press and Publication Bureau
24. Sport Bureau
25. Tourism Administration
26. Intellectual Property Bureau
27. Administration of Afforestation & City Appearance
28. Housing Security and Administration Bureau
29. Transport and Port Authority
30. Administration of Work Safety
31. Government Offices Administration Bureau
32. Office for Cooperation and Exchange Affairs
33. Office of Overseas Chinese Affairs
34. Legislative Affairs Office
35. Research Office
JIANGSU Province
I.Provincial Government Offices
1. Development and Reform Commission
2. Commission of Economy and Information Technology
3. Education Department
4. Science and Technology Department
5. Civil Affairs Department
6. Finance Department
7. Department of Human Resources and Social Security
8. Environmental Protection Department
9. Department of Housing and Urban-Rural Development
10. Department of Transport
11. Commission of Agriculture
12. Water Resources Department
13. Department of Commerce
14. Culture Department
15. Health Department
16. Population and Family Planning Commission
17. Audit Department
18. Foreign Affairs Office
II.Special Organization Directly Under the Provincial Government
19. State-owned Assets Supervision and Administration Commission
III.Organizations Directly Under the provincial Government
20. Local Taxation Bureau
21. Administration for Industry and Commerce
22. Quality and Technical Supervision Bureau
23. Administration of Radio and Television
24. Press and Publication Administration
25. Sport Administration
26. Provincial Bureau of Work Safety
27. Statistics Bureau
28. Tourism Administration
29. Grain Bureau
30. Oceanic and Fishery Bureau
31. Government Offices Administration
32. Overseas Chinese Affairs Office
33. Legislative Affairs Office
ZHEJIANG Province
I.PROVINCIAL GOVERNMENT OFFICEs
1. Development and Reform Commission
2. Economy and Informatization Commission
3. Department of Education
4. Department of Science and Technology
5. Department of Civil Affairs
6. Department of Finance
7. Department of Human Resources and Social Security
8. Department of Environmental Protection
9. Department of Housing and Urban-Rural Development
10. Department of Transport
11. Department of Water Resources
12. Department of Agriculture
13. Department of Forestry
14. Department of Commerce
15. Department of Culture
16. Department of Health
17. Population and Family Planning Commission
18. Department of Audit
19. Foreign Affairs Office
II.SPECIAL ORGANIZATION DIRECTLY UNDER THE PROVINCIAL GOVERNMENT
20. State-owned Assets Supervision and Administration Commission
III.ORGANIZATIONS DIRECTLY UNDER THE PROVINCIAL GOVERNMENT
21. Local Taxation Bureau
22. Industry and Commerce Administration
23. Quality and Technical Supervision Bureau
24. Radio, Film and Television Bureau
25. Press and Publication Bureau
26. Sport Bureau
27. Work Safety Administration
28. Statistics Bureau
29. Bureau of Ocean and Fisheries
30. Tourism Bureau
31. Grain Bureau
32. Government Offices Administration
33. Overseas Chinese Affairs Office
34. Legislative Affairs Office
35. Policy Research Office
Notes to Annex 2
1. The conditions specified in the General Notes shall apply to this Annex.
2. This Agreement shall only apply to the above-mentioned sub-central government entities proper except those agencies involving national security.
3. As regards the above-mentioned sub-central government entities, the supplies procured shall be classified as in the United Nations Central Product Classification, but subject to the decisions of the Chinese Government under the provision of paragraph 1 of Article XXIII. The supplies subject to exception of relevant entities will be specified in the revised offers in the future.
4. This agreement shall not apply to programs in pursuit of important regional economic and social policies, which will be specified in the revised offer in the future.
Annex 3
Other Entities which Procure in Accordance
With the Provisions of this Agreement
Thresholds:
Supplies: 900,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
800,000 SDRs for the 3rd year
700,000 SDRs for the 4th year
600,000 SDRs from the 5th year
Services: 900,000 SDRs for the 1st and 2nd year after implementation
800,000 SDRs for the 3rd year
700,000 SDRs for the 4th year
600,000 SDRs from the 5th year
Construction: 200,000,000 SDRs for the 1st year after implementation
180,000,000 SDRs for the 2nd year
150,000,000 SDRs for the 3rd year
130,000,000 SDRs for the 4th year
100,000,000 SDRs from the 5th year
List of Entities:
1. Xinhua News Agency
2. Chinese Academy of Sciences
3. Chinese Academy of Social Sciences
4. Chinese Academy of Engineering
5. Development Research Center of the State Council
6. China National School of Administration
7. China Earthquake Administration
8. China Meteorological Administration
9. China Banking Regulatory Commission
10. China Securities Regulatory Commission
11. China Insurance Regulatory Commission
12. State Electricity Regulatory Commission
13. National Council for Social Security Fund
14. National Natural Science Foundation
Note to Annex 3
The conditions specified in the General Notes shall apply to this Annex.
Annex 4
Services
Of the Service Sectoral Classification list as contained in document MTN/GNS/W/120, the following services are included:
MTN.GNS/W/120 |
CPC |
Description |
1.A.d |
8671 |
Architectural services |
1.E.a |
83103 |
Rental or leasing services relating to ships (without operators) |
1.E.b |
83104 |
Rental or leasing services relating to aircraft (without operators) |
1.E.c |
83101+83102+83105 |
Rental or leasing services relating to other transport equipment (without operators) |
1.E.d |
83106+83107+83108+83109 |
Rental or leasing services relating to other machinery and equipment (without operators) |
1.E.e |
832( CPC 83202 not included) |
Other (leasing or rental services concerning video tape not included) |
1.F.a |
871 |
Advertising services |
1.F.c |
865 |
Management consulting services |
1.F.n |
633+8861+8862+8863 +8864+8865+8866 |
Maintenance and repair of equipment |
6.D |
9405 |
Noise abatement services |
11.F.b |
7123 |
Freight transportation |
Notes to Annex 4
1. The conditions specified in the General Notes shall apply to this Annex.
2. The offers regarding services shall be subject to the limitations and conditions specified in the commitments of China under GATS.
Annex 5
Construction Services
The following construction services in the sense of Division 51 of the United Nations Central Product Classification are offered (others being excluded):
CPC
|
Description
|
511 |
Pre-erection work at construction sites |
5111 |
Site investigation work |
5112 |
Demolition work |
5113 |
Site formation and clearance work |
5114 |
Excavating and earthmoving work |
5115 |
Site preparation work for mining |
5116 |
Scaffolding work |
512 |
Construction work for buildings |
5121 |
For one- and two-dwelling buildings |
5122 |
For multi-dwelling buildings |
5124 |
For commercial buildings(except airport terminals) |
5125 |
For public entertainment buildings |
5126 |
For hotel, restaurant and similar buildings |
514 |
Assembly and erection of prefabricated construction |
515 |
Special trade construction work |
5153 |
Roofing and water proofing |
5154 |
Concrete work |
5155 |
Steel bending and erection |
5156 |
Masonry work |
5159 |
Other |
516 |
Installation work |
5161 |
Heating, ventilation and air conditioning work |
5162 |
Water plumbing and drain laying work |
5163 |
Gas fitting construction work |
5164 |
Electrical work |
5165 |
Insulation work (electrical Insulation services wiring, water, heat, sound) |
5166 |
Fencing and railing construction work |
5169 |
Other installation work |
517 |
Building completion and finishing work |
5171 |
Glazing work and window glass installation work |
5172 |
Plastering work |
5173 |
Painting work |
5174 |
Floor and wall tiling work |
5175 |
Other floor laying, wall covering and wall papering work |
5176 |
Wood and metal joinery and carpentry work |
5177 |
Interior fitting decoration work |
5178 |
Ornamentation fitting work |
5179 |
Other building completion and finishing work |
518 |
Renting services related to equipment for construction or demolition of buildings or civil engineering works, with operator |
Notes to Annex 5
1. The conditions specified in the General Notes shall apply to this Annex.
2. The offers regarding construction services shall be subject to the limitations and conditions specified in the commitments of China under GATS.
General Notes
1. This Agreement shall not apply to:
(1) procurement of products and services for sale or resale;
(2) acquisition or rental of land, existing buildings, or other immovable property or the rights thereon;
(3) non-contractual agreements or any form of government assistance, including cooperative agreements, grants, loans, equity infusions, guarantees and fiscal incentives;
(4) procurement or acquisition of fiscal agency or depository services, liquidation and management services for regulated financial institutions, or services related to the sale, redemption and distribution of public debt, including loans and government bonds, notes and other securities;
(5) public employment contracts;
(6) procurement for the specific purpose of providing international assistance , including development aid;
(7) procurement conducted under the particular procedure or condition of an international organization, or condition of an international agreement relating to the stationing of troops or relating to the joint implementation by the signatory countries of a project;
(8) procurement conducted under the particular procedure or condition of an international organization, or funded by international grants, loans, or other assistance where the applicable procedure or condition would be inconsistent with this Agreement.
The note will be adjusted in light of the revision of the Agreement on Government Procurement upon its entry into force.
2. This Agreement shall not apply to:
(1) procurement of agricultural products made in furtherance of agricultural support programmes or human feeding programmes;
(2) procurement involving national security, national secrecy or other particular restrictions;
(3) procurement made by a covered entity on behalf of a non-covered entity;
(4) procurement made by entities in Annexes 1 to 3 in connection with activities in the field of drinking water, electricity, energy, transportation, telecommunications or postal services;
(5) procurement with the aim of supporting small and medium-sized enterprises and promoting development in minority and poverty-stricken areas;
(6) contracts for the acquisition, development, production or co-production of programme material by broadcasters and contracts for broadcasting time;
(7) procurement for the purpose of strategic reserves and disaster relief;
(8) procurement made by one entity or enterprise from another entity or enterprise in Annexes 1 to 3.
3. This Agreement shall not apply to procurement of services not covered by Annex 4 and construction services not covered by Annex 5 by entities whether or not listed in Annexes 1 to 3.
4. When a specific procurement may impair important national policy objectives, the Chinese Government may consider it necessary in singular procurement cases to deviate from the principle of national treatment in the Agreement.
5. Having regard to Article XVI of this Agreement and general policy considerations regarding development, the Chinese Government may require the incorporation of domestic contents, offset procurement or transfer of technology.
6. Until such time as China has accepted that the Parties concerned provide access for Chinese suppliers and service providers to their own markets, China will not extend the benefits of this Agreement to the suppliers and service providers of the Parties concerned. A service listed in Annex 4 and construction service in Annex 5 is covered with the respect to a particular Party only to the extent that such Party has provided reciprocal access to that service or construction service.
7. China shall implement the obligations of this Agreement five years after its accession to this Agreement. China retains its right to negotiate transitional measures regarding relevant obligations of this Agreement.
__________
相關文章